|
||||
INSTRUCCIONES PARA LOS AUTORES (2024) |
|
|||
Política editorial. Lingüística tiene como objetivo la difusión de investigaciones
sobre temas relacionados con las lenguas española, portuguesa e indígenas
americanas, sus literaturas y culturas asociadas. Acoge artículos inéditos, en
las distintas áreas de las disciplinas involucradas; también publica notas, reseñas
de obras recientes y discusiones entre los interesados en comentar algún texto
publicado en la revista. Las colaboraciones deben estar escritas en español o
portugués, lenguas oficiales de la ALFAL. Lingüística
trabaja bajo la modalidad de publicación continua; los artículos publicados
durante un año calendario se reúnen en un volumen que aparece en diciembre de
ese año.
El acceso a la revista es libre.
Puede consultarse tanto en www.mundoalfal.org/
como en www.facebook.com/people/Revista-Lingüística/100063471395141/
y en otros sitios. El titular de los derechos es la Asociación
de Lingüística y Filología de América Latina, ALFAL, corporación sin fines
de lucro. Los textos publicados podrán ser reproducidos total o parcialmente,
siempre que se cite de manera adecuada su procedencia y su autoría. A partir
del número 30 (2), diciembre de 2014, la revista está protegida por la licencia
CC-by en la red SciELO.
Proceso de evaluación y publicación. Las colaboraciones son, en primer lugar, consideradas en cuanto al cumplimiento
estricto de los requisitos formales requeridos (“Normas de redacción”, v. infra).
Si el trabajo no estuviera adecuado a estas exigencias, se podrá pedir al
autor, por una única vez, una corrección de este aspecto. Hecha la corrección y
si aun subsistieren inadecuaciones formales, el trabajo podría no ser enviado a
evaluación.
La evaluación propiamente dicha
es realizada por el Comité Editorial y por evaluadores externos que pueden, o
no, pertenecer a la Comisión Científica de la revista. Se comunicará
oportunamente la recepción, aceptación o rechazo del trabajo. El proceso editorial incluye el uso del programa VIPER Anti Plagio.
El autor
recibirá, en el lapso más breve posible, el resultado de las evaluaciones de su
trabajo. Si el dictamen general recomienda la publicación con modificaciones
(mínimas o numerosas), el Autor podrá aceptar o no el dictamen. Si no lo
acepta, su trabajo será retirado de la consideración de la revista. Si lo
acepta y accede a modificar, recibirá una nueva fecha para entregar la versión
definitiva de su trabajo. Durante ese lapso el Autor podrá hacer tres preguntas
claramente formuladas sobre el dictamen recibido, el que le será contestado
breve y claramente a la mayor brevedad.
Envío de colaboraciones. Los originales deben
enviarse a: elizaincin.alfal@gmail.com, con copia a rscavarelli@gmail.com en
formato Word para Windows. El mensaje
indicará el título del trabajo, el nombre del autor o autores, afiliación
institucional, número de teléfono, correo electrónico y número ORCID del autor
o autores.Cada autor (individual o colectivo) de un artículo
enviado a la revista deberá expresar, en un correo separado enviado a continuación
del anterior, su acuerdo con las “Normas de comportamiento ético” de la revista. EN OTRO CORREO, DEBE(N) declarar que conoce(n) y han
aplicado estrictamente las “Instrucciones para los autores”. (Cf. más abajo,
otros requisitos para el envío de un trabajo por publicar)
Tanto las normas de
comportamiento ético como las instrucciones para los autores están disponibles
en www.mundoalfal.org
Por el propio hecho de enviar un
artículo para su evaluación, los autores aceptan que este (en caso de ser
aprobado para su publicación) sea reproducido en las bases de datos en las que
la revista está incluida.
Los
autores del artículo enviado para su evaluación, incluirán, al final del texto,
luego de las “Referencias bibliográficas” una “NOTA” en la que se exprese qué
partes del artículo en cuestión han sido elaboradas por qué autor. Esta
aclaración, podrá expresarse tanto en forma cualitativa (por ej. “La
introducción y el análisis de datos ha estado a cargo de XXX y la discusión de
los datos y las conclusiones a cargo de XXX”) como cuantitativa (por ej. “el 80
por ciento de este texto ha estado a cargo de XXX y el resto a cargo de XXX”).
Asimismo
los autores del tipo de texto “artículo de investigación científica” (V. más
abajo las diferentes secciones en las que se puede publicar un texto aprobado) incluirán,
en su artículo, una sección denominada “Disponibilidad de datos” ubicada a continuación
de la “NOTA” antes referida que indique si el conjunto de datos analizados está
disponible (por ej., “El conjunto de datos que apoya los resultados de este estudio se
encuentra disponible en...”) y, en ese caso, dónde se puede acceder a ellos. Por razones
justificadas, en la misma sección antes referida podrá declarar lo contrario,
es decir, que los datos en cuestión no están disponibles.
Los artículos se recibirán en
cualquier momento del año en la dirección arriba indicada. (V. “Envío de colaboraciones”,
supra)
En forma general, y cuando sea
pertinente su aplicación, se controlará
el cumplimiento por parte de los autores
de los 14 roles que deben cumplir
(“Contributor Roles”) formalizados por la Taxonomía CRediT y que deben
ser consultados en https://credit.niso.org/
El cumplimiento de los 14 roles que deben
verificarse en el artículo enviado está sujeto a su compatibilidad con la investigación en el área de las humanidades y
de las ciencias sociales
RESUMEN DEL PROCESO DE EVALUACIÓN
(¡prestar especial atención!)
TODO ARTÍCULO
RECIBIDO POR LA DIRECCIÓN DE LA REVISTA ES SOMETIDO INMEDIATAMENTE A UNA RÁPIDA
REVISIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LAS CUESTIONES FORMALES (“ESTILO”) QUE CARACTERIZAN
A LA REVISTA. SI SE ENCONTRARA UNA INCONGRUENCIA CON LO EXPRESADO EN LAS
“INSTRUCCIONES PARA LOS AUTORES”, SERÁ DEVUELTO AL AUTOR, SEÑALÁNDOLA EN FORMA
ESPECIAL. ESTA DEVOLUCIÓN NO SIGNIFICA QUE SEA ESA LA ÚNICA INCONGRUENCIA,
PUEDE HABER OTRAS. EL AUTOR DEBERÁ, ENTONCES, EN UN PLAZO MUY BREVE, REVISAR
ESTE ASPECTO DE SU TRABAJO Y VOLVER A ENVIARLO SIN NINGUNA DIFERENCIA CON LO
ESTABLECIDO EN LAS “INSTRUCCIONES”.
(ANTES DE SU ENVÍO, ADEMÁS,
DEBE VERIFICARSE, APLICANDO EL SENTIDO COMÚN,
EL CUMPLIMIENTO DE LOS ROLES DEL AUTOR (“Contributor Roles”)
ESTABLECIDOS POR CRediT. (https://credit.niso.org/))
TOME NOTA, POR FAVOR, QUE LA
REVISTA NO HACE USO DE NINGÚN SISTEMA ESTANDARIZADO PARA LAS CITAS Y REFERENCIAS,
SINO UNO PROPIO.
POR OTRA PARTE EL AUTOR YA DEBE
HABER ENVIADO SU CONSENTIMIENTO CON DICHAS NORMAS Y SU ADHESIÓN A LAS MISMAS
ACLARANDO QUE LAS HA CUMPLIDO A CABALIDAD.
SOLO EN ESTE MOMENTO EL ARTÍCULO
SERÁ ENVIADO A EVALUACIÓN, PREVIA COMPROBACIÓN DE POSIBLE PLAGIO, EN CASO DE
SOSPECHA O ADVERTENCIA EN ESTE SENTIDO POR PARTE DE LOS EDITORES. DE
COMPROBARSE PLAGIO, EL ARTÍCULO SERÁ RETIRADO DE SU CONSIDERACIÓN Y AL AUTOR SE
LE COMUNICARÁ TAL CIRCUNSTANCIA. LUEGO DE RECIBIR LOS DICTÁMENES DE EVALUACIÓN
DE CONTENIDO DEL ARTÍCULO SE LOS ESTUDIARÁ Y, EN CASO DE NO SER DEL TODO
CONVINCENTES, SE PODRÁ SOLICITAR UNA NUEVA EVALUACIÓN. LOS INTEGRANTES DEL
COMITÉ EDITORIAL DE LA REVISTA ACTÚAN NORMALMENTE COMO UNO DE LOS EVALUADORES
DE CADA ARTÍCULO.
Secciones de la revista
Los textos recibidos por el
Editor deberán caber en las siguientes Secciones con que cuenta la revista:
A) Artículos de investigación
científica. Textos de hasta 20 pp, en el formato indicado abajo (v. “Normas
de redacción”). Trabajo inédito, no enviado a otro periódico simultáneamente.
Se entiende por “artículo de
investigación científica” un texto que da cuenta del resultado de una
investigación sobre un tema cualquiera (tratado o no en la literatura anterior)
que suponga llegar a ciertas generalizaciones o regularidades en el
comportamiento del objeto estudiado, resultado logrado a través del acopio u
organización de una serie de datos (cuali- o cuantitativos) recogidos por el
autor. El trabajo incluirá breve repaso de los antecedentes del estudio de ese
objeto en la literatura especializada, así como una también breve discusión de
esa tradición. Esos datos deberán ser depositados en un repositorio determinado
(v. “Envío de colaboraciones”, supra).
El trabajo atenderá estrictamente
las indicaciones sobre la forma del mismo, sobre todo en lo relacionado con la
referencia y cita de la bibliografía utilizada (V. más abajo las indicaciones
pertinentes sobre este y otros aspectos formales);
B) Notas. Textos de hasta 12 pp. en los que el
Autor discute libremente un aspecto o tema cualquiera de los que,
preferentemente, están en la discusión actual de la masa crítica de la
disciplina, pero no limitados a ellos. Tendrá un aspecto ensayístico, lo que,
entre otras cosas, significa que no es necesario recopilar y manejar datos
(cuanti- o cualitativos) en la forma como debe hacerse en los “artículos de
investigación científica”;
C) Reseñas de libros recientemente publicados.
Con no más de tres o cuatro años de antigüedad (pueden ser ediciones recientes
de libros antiguos). El modelo de reseña exigido puede verse en cualquiera de
las publicadas en la revista hasta el momento;
D) Obituarios o Necrológicas. Textos solicitados por el
Editor a una persona determinada; y
E) Discusión. Cualquier socio podrá enviar al
Editor un texto de no más de 3000 palabras, en los que podrá discutir cualquier
texto publicado en la revista, sea del año que fuere. Recibida la contribución,
el Editor pondrá en conocimiento -si fuere posible- de la misma al Autor del
texto comentado, quien podrá responder a lo expresado por el autor anterior. El
intercambio de opiniones tendrá un límite de cuatro intervenciones por autor. Para estas intervenciones, posterior
a la original, el Editor consultará con el Autor de la respuesta el número de
páginas adecuado.
NORMAS DE REDACCIÓN
Formato. Hoja tamaño A4, con márgenes de 2,5 cms., letra Verdana tamaño 12, a espacio simple y
justificado.
Extensión. Para los artículos, será un
máximo de 20 páginas, incluyendo referencias bibliográficas, ilustraciones y
anexos. Las notas tendrán un máximo de 10 páginas, y las reseñas, un máximo de
6. En la Sección “Discusión” la
intervención inicial no podrá superar las 3000 palabras.
Originales de los trabajos. Deberán atenerse a
las siguientes normas:
Título. Llevarán título -centrado y en mayúsculas-, en 1) la lengua en que se escribe el artículo,
2) en la otra lengua oficial de la ALFAL (si escrito en portugués, la otra será
español, y viceversa) y 3) en inglés. En renglón siguiente, al margen
derecho, en altas y bajas, el nombre del/los autor(es), institución y
dirección(es) electrónica(s). En caso de adscripción institucional múltiple,
SOLO se consignará una institución, la principal. La institución deberá
nombrarse con su nombre completo, evitándose siglas. Finalmente, luego del
nombre, la institución y la dirección electrónica, se anotará el número ORCID
del autor. En caso de autoría múltiple, la revista considerará por defecto el
primer nombre como autor corresponsal. Si este no fuere el caso, debe
anunciarse quién cumplirá ese papel.
Resumen. En 1) la lengua
del artículo, 2) la otra lengua oficial de la ALFAL y 3) en inglés, no
más de 150 palabras, indicando propósito, metodología, resultados y
conclusiones. A continuación de cada uno, anotar 3 a 5 palabras clave también en las tres lenguas.
Secciones. El texto debe estar dividido en
secciones, identificadas en números arábigos enteros. Las subsecciones (si las
hay) irán numeradas en forma decimalizada (1.1., 1.2., 1.3.; 1.1.1., 1.1.2., etc.).
Uso de cursivas. Se escribirán en
cursiva los términos técnicos y las palabras o frases en una lengua diferente a
la usada en el cuerpo del trabajo.
Ilustraciones. Habrá tres tipos de
ilustraciones: a) cuadros (Información cualitativa o cuantitativa dispuesta en
filas y columnas); b) gráficos (Información procesada y presentada
abstractamente a través de líneas, curvas, círculos u otros medios); y c) figuras
(fotos, dibujos, etc.). Deben estar correlativamente numeradas y con su
respectiva leyenda BAJO la ilustración en cuestión. La leyenda, a su vez,
estará precedida de “Cuadro/ gráfico/ figura X”.
Notas a pie de página. Las eventuales notas
al texto se ubicarán, correlativamente, a pie de página en letra Verdana tamaño 10 y se señalarán en el texto
mediante un superíndice, sin paréntesis y, de ser el caso, siempre antes de los
signos de puntuación.
Citas. Las citas textuales de menos de tres líneas se
integrarán al párrafo, destacándolas con comillas dobles. Las citas más
extensas se escribirán con sangría. Después de la cita, se anotará la fuente,
entre paréntesis: apellido del autor seguido de coma (,) año de publicación y
página(s). (Comrie, 1981: 86), (Lahuerta y Puyol, 1996: 122).
Ejemplos. Se escribirán en Verdana
tamaño 9, encabezados por números árabes, sin paréntesis. En el texto se
citarán encerrando el número entre paréntesis.
Referencias. Las referencias a autores en el
texto, se indicarán así:
(i)
Si forma parte del
texto, se anotará el apellido del autor y, entre paréntesis, el año de
publicación de la obra: Coseriu (1988), Ávila (2006: 95).
(ii)
Si los datos
indicados no forman parte del texto, se incluyen entre paréntesis: (Samper,
1999), (Menéndez Pidal, 1960: LI), (Bello y Cuervo, 1847).
(iii) Si la obra tiene más de dos autores, se anota el apellido del primero
seguido de “et al.”: (Gougenheim et al., 1956). En las Referencias bibliográficas deben
anotarse los nombres y apellidos de todos los autores.
(iv)
En el caso de más de
un autor (o Editor, o Coordinador de volúmenes colectivos, si el volumen en
cuestión es una entrada independiente en las “Referencias”) solo del primero de
ellos se ingresará en primer lugar el apellido y en segundo lugar, el nombre;
el segundo y los siguientes ingresarán en el orden inverso. Ej.: “Paredes
García, Florentino y María Sancho Pascual. 2018. Influencia de las expectativas
de permanencia o retorno en la integración sociolingüística de la población
migrante en la comunidad de Madrid, RILI,
XVI, 1 (= 31): 41-68”.
(v)
Se usará la conjunción
“y” o “e” para coordinar nombres de autores, según la lengua en que esté
escrito el artículo (español o portugués, respectivamente) independientemente
de la lengua en que esté escrito el texto citado. Por ejemplo, si el artículo
que ilustra (iv) fuera citado por un autor que escribe en portugués, se
referirá al trabajo, en el texto, como Paredes García e Sancho Pascual, si el
texto estuviera escrito en español se referirá como Paredes García y Sancho
Pascual.
(vi) El
mismo criterio será seguido en el uso de la preposición EN para indicar el libro
o la obra colectiva en que se encuentra el texto citado, es decir, si el texto
que se envía para la revista está escrito en español se usará “en” y, si
estuviera en portugués, “em”, independientemente de la lengua en que esté el texto
citado.
(vii) Si hay más de una obra del mismo autor, se agregará secuencia alfabética:
Lucchesi 2001a, 2001b.
(viii) Si en la lista bibliográfica final (“Referencias bibliográficas”)
apareciera un autor más de una vez, se repetirá el nombre del autor tantas veces
como entradas de su obra hubiere, evitándose el uso de la raya ( ______________
) con el significado de “el mismo autor del renglón anterior”.
(ix) Todos -y
solo- los trabajos citados en el texto deben incluirse en las Referencias bibliográficas.
Referencias bibliográficas. Van al final del
trabajo. Los autores deben anotarse con sus nombres completos. Los títulos de
libros, revistas, actas, anales, tesis de grado, se escriben en cursiva y solo con mayúscula inicial.
Los títulos de artículos en revistas, actas, o capítulos en libros, se escriben
en caracteres normales y solo con mayúscula inicial. Los números de página se
anotarán sólo en artículos en revistas, en capítulos en libros y en publicaciones
de congresos. En el caso de ponencias sin publicar, se indicará lugar y fecha
del evento respectivo.
Debe prestarse especial atención
al hecho de que, al referir a un libro (del tipo que sea) NO PUEDEN FALTAR,
Autor, (o editores), título del libro, año de publicación, ciudad de
publicación y editorial. En caso de que el número de la edición (2ª. 3ª. etc.)
sea un hecho relevante pues el libro ha sufrido modificaciones importantes a
partir de esa edición, debe también consignarse; para el caso de publicaciones
periódicas, NO DEBEN FALTAR el autor (o autores), año de publicación de la
revista, título del artículo, nombre de la revista, volumen y número, y número
de las páginas entre las cuales se encuentra el artículo.
Algunos ejemplos, a continuación:
Libros
Neves, Maria Helena de M. 2000. Gramática de usos do português, São Paulo, Editora de UNESP.
López Morales, Humberto. 2004. Sociolingüística, 3ª ed., Madrid, Gredos.
Benveniste, Émile. 1977. Problemas de lingüística general, Tomo II, México, Siglo XXI.
Artículos en revistas
Ferguson, Charles. 1959. Diglosia, Word, 15: 325-340.
Bosque, Ignacio y Juan Carlos Moreno. 1984. Las
construcciones con lo y la denotación
del neutro, Lingüística, 2: 5-50.
Capítulos de libros o ediciones compiladas
Val Álvaro, José Francisco. 1999. La composición, en Ignacio
Bosque y Violeta Demonte (directores), Gramática
descriptiva de la lengua española, Vol. 3, Madrid, Espasa: 4757-4839.
Palacios, Azucena. 2005. Aspectos teóricos y
metodológicos del contacto de lenguas: el sistema pronominal del español en áreas
de contacto con lenguas amerindias, en Volker. Noll, Klaus Zimmermann e Ingrid
Neumann-Holzchuh (eds.), El español en
América. Aspectos teóricos, particularidades, contactos, Frankfurt/Madrid, Vervuert/Iberoamericana:
63-92.
Ediciones antiguas reeditadas o reimpresas
Díaz del Castillo, Bernal. [1583] 1991. Historia verdadera de la conquista de la
Nueva España, editado por Carmelo Sáenz de Santa María, México, Alianza
Editorial.
El recurso de las dos fechas, la
primera entre paréntesis rectos ([ ]) SE USARA SOLAMENTE
para textos antiguos, de más de 100 años de publicados para distinguirlos de
ediciones modernas del texto, cuya fecha aparecerá a continuación de la
original.
NO DEBE USARSE ESTE RECURSO PARA
CITAR TRADUCCIONES, poniendo entre paréntesis recto la fecha del original y
luego la de la traducción. En este caso, se nombrará al traductor de la
siguiente manera:
Sapir, Edward. 1956. El lenguaje. Introducción al
estudio del habla (Tr. de Margit y Antonio Alatorre), México, Fondo de
Cultura Económica.
Comunicación/ponencia presentada en congreso (sin publicar)
Hora, Dermeval da. 1996. Comportamento das oclusivas
dentais /t/ e /d/ na comunidade pessoense, Comunicação apresentada no XI Encontro Nacional da ANPOLL, João
Pessoa, Paraíba, 3-6 junho 1996.
Comunicación/ponencia presentada en congreso (publicada)
Leitzke,
Eva. 1990. On Ambivalent (De)nominal Adjectives, en Werner Bahner, Joachim
Schildt y Dieter Viehweger (eds.), Proceedings
of the XIVth International Congress of Linguists (Berlin 1987), Berlin, Akademie Verlag: 676-680.
Tesis de posgrado
Hay solo tres
posibilidades de referir a tesis de posgrado:
a)
La tesis ha sido publicada como libro: en este caso se
cita como un libro cualquiera de un autor. Ej.: Laca, Brenda. 1986. Die Wortbildung
als Grammatik des Wortschatzes. Untersuchungen zur spanischen
Subjektnominalisierung, Tübingen, Gunter
Narr Verlag.
b) La tesis se encuentra solo en INTERNET: en este caso se consigna primero
si es tesis de Doctorado o de Maestría; luego la universidad en la que se
defendió la tesis, luego la ciudad en la que se encuentra la universidad, luego
se anota “[en línea]” y finalmente su ubicación con esta fórmula “Disponible
en…” Ej.: Garcia, Talita Storti. 2010. As relações concessivas no português
falado sob a perspectiva da Gramática Discursivo-Funcional. Tese de doutorado,
Universidade Estadual Paulista. São José de Rio Preto [en línea]. Disponible en: http://repositorio.unesp.br/handle/11449/100114
c) La tesis se encuentra inédita: en este caso, se siguen los mismos pasos
que en el caso anterior pero, luego de la ciudad se anota “Inédita”. Ej.: Pezatti,
Erotilde Goreti. 1992. A ordem de palavras em português: aspectos tipológicos e funcionais,
Tese de Doutorado, Universidade Estadual Paulista, Araraquara. Inédita.
Documentos electrónicos
Borrego Nieto, Julio. 2003. Norma hispánica y normas
regionales en los medios de comunicación, XIV
Congreso Internacional de ASELE, Medios
de Comunicación y Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, Burgos [en
línea]. Disponible en: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/14/14_0066.pdf
LOS AUTORES PRESTARÁN
MUCHA ATENCIÓN, ANTES DE ENVIAR SUS TRABAJOS A LINGÜÍSTICA SOBRE LA
CORRECCIÓN DEL LINK INDICADO, ASEGURÁNDOSE QUE EL MISMO CONDUCE AL SITIO
PERTINENTE DE LA REFERENCIA BIBLIOGRÁFICA.
Aspectos no
contemplados en estas Instrucciones
Todos los aspectos relacionados
con la organización y edición del texto por parte del Autor que no estén
referidos aquí, responderán a la voluntad de este, aun cuando puedan ser
modificados, para una mayor uniformización estilística, en el proceso de
revisión del manuscrito por parte del editor.
[Home] [Sobre la revista] [Cuerpo editorial] [Subscripción]
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional
© 2014 Asociación de Lingüística y Filología de América Latina
Ignacio Medina 3251 / 1411
CP. 11700 Montevideo, Uruguay
Tel. (+598) 2336 0195