SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.31 número1ACERCAMIENTO AL ANÁLISIS PAUSOLÓGICO DEL PROCESO DE PRODUCCIÓN ESCRITA MEDIANTE LA TÉCNICA KEYSTROKE LOGGINGSUBJETIVIDADE E CONECTIVOS CAUSAIS NO PORTUGUÊS BRASILEIRO índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Links relacionados

Compartir


Lingüística

versión On-line ISSN 2079-312X

Resumen

CICCONE, Florencia. Ï VS. Ë VARIATION IN THE THIRD PERSON OF THE VERB 'TO BE' IN TAPIETE (TUPÍ-GUARANÍ): A CASE OF CONTACT INDUCED LANGUAGE CHANGE?. Lingüística [online]. 2015, vol.31, n.1, pp.93-110. ISSN 2079-312X.

Tapiete (Tupí-guaraní) is a language spoken in the Chaco region in Argentina, Bolivia, and Paraguay. In Argentina, tapiete people have suffered important cultural changes and shift of their indigenous language to Spanish. In present time, all speakers of Tapiete which live in this country are bilinguals. Linguistically, it has been documented different contact phenomena in the use of Tapiete. The aim of this article is to analyze the variation among the forms ï vs. ë in the third person of the verb 'to be', presumably induced by contact with the dominant language and culture. From a functionalist perspective in the study of variation and language change, this work explores communicative contexts that favor the occurrence of each of the forms under study, and its discursive meanings.

Palabras clave : Tupí- guaraní; Tapiete; variation; language change.

        · resumen en Español     · texto en Español     · Español ( pdf )

 

Creative Commons License Todo el contenido de esta revista, excepto dónde está identificado, está bajo una Licencia Creative Commons